ÐÂÎűêÌ⣺³¤É³ÑÅ˼ÅàѵµØÖ·
³¤É³ÑÅ˼Êdz¤É³ÑÅ˼ÅàѵѧУµÄÖØµãרҵ£¬³¤É³ÊÐÖªÃûµÄÑÅ˼Åàѵ»ú¹¹£¬½ÌÓýÅàѵ֪ÃûÆ·ÅÆ£¬³¤É³ÑÅ˼ÅàѵѧУʦ×ÊÁ¦Á¿ÐÛºñ£¬È«¹ú¸÷´ó³ÇÊоùÉèÓзÖУ£¬Ñ§Ð£»¶ÓÄãµÄ¼ÓÈë¡£
³¤É³ÑÅ˼ÅàѵѧУ·Ö²¼³¤É³ÊÐÜ½ÈØÇø,ÌìÐÄÇø,ÔÀÂ´Çø,¿ª¸£Çø,Óê»¨Çø,Íû³ÇÇø,ÎåÒ»¹ã³¡,¹©Ïú´óÏÃ,Æû³µÎ÷Õ¾,Íû³ÇÆÂ,ä¯ÑôÊÐ,³¤É³ÏØ,ÄþÏçÏØµÈµØ,Êdz¤É³Êм«¾ßÓ°ÏìÁ¦µÄÑÅ˼Åàѵ»ú¹¹¡£
30Äê´úÖÐÆÚд×÷the mid-thirties
We know what the endangered animals are like.
·ÒëÍÆ¼ö
ÔÚÓÐÍâ¹úͬʵÄÍâÆóÉϰ࣬Á÷ÀûÓ¢Óï¿ÉÄÜÊÇÔÚÖ°³¡ÖÐ˳Àû´æ»îµÄ×îÖØÒª¼¼ÄÜÖ®Ò»¡£²»¶®Ó¢ÓÎÞ·¨¿´¶®Èº·¢Óʼþ¡¢ÎÞ·¨Àí½â¹«Ë¾ÆóÒµÎÄ»¯£¬ÉõÖÁÎÞ·¨ÓëÀϰåÖ±½Ó¹µÍ¨£¬Òò´Ë˵ӢÓïÒѾ³ÉΪÐí¶àÍâÆóÖ°Ô±µÄ±Ø±¸ËØÖÊ¡£ÍâÆóÔ±¹¤(º¬º£¹é)˵»°ÖÐÓ¢ÎļÐÔÓ£¬ÀÏÔç¾Í±»ÈËͲ۹ýÁË£¬ÏÖÔÚÁ¬ÃÀ¾ç¿´¶àÁË¡¢ÂÛ̳»ì¾ÃÁ˵ÄÈËÒ²ÊÇÈç´Ë£¬¶¯²»¶¯¾Íͳö¡°ÕâÈ˺Ãlow(Ó¹Ë×)Ŷ¡±¡°ÕâÕæÊÇÒ»¸ösurprise(¾ªÏ²)¡±ÕâÑùµÄÓï¾ä¡£
avalanche
×¢Ò⣺´ËÓ÷¨Èç¹û³öÏÖÔÚ±öÓï´Ó¾äÖУ¬¼´Ê¹Ö÷¾äÊǹýȥʱ£¬´Ó¾äνÓïÒ²ÒªÓÃÒ»°ãÏÖÔÚʱ¡£È磺
ͨ¹ý¿Ú¾÷µÄ½Ìѧ£¬Ñ§ÉúÆÕ±éÕÆÎÕÁËÿ¸öÔªÒô×ÖĸµÄÁ½¸öÖ÷Òª·¢Òô£¬ÎÒÃÇÒ²¾Í¿ÉÒÔÈÃѧÉúÔÚ\"Òô\"µÄ»ù´¡ÉÏÉøÍ¸ÐԵؿªÊ¼ÈÃѧÉú½Ó´¥Òô±êµÄ\"ÐÎ\",´Ëʱ¾Í¿ÉÒÔ½«ÕâÊ®¸öÒô±ê³ÊÏÖ¸øÑ§Éú£ºAa£¨[ei]ºÍ[?]£©£»Ee£¨[i:]ºÍ[e]£©£»Ii£¨[ai]ºÍ[i]£©£»Oo£¨[?Þ¼u]ºÍ£¿£©£»Uu£¨[ju:]ºÍ[?Þ¾]£©¡£ÔÚÆäºóµÄѧϰµ±ÖУ¬Ò²Òª¸ù¾ÝÐèÒª¶à´Î³ÊÏÖËùѧÒô±ê£¬Ò»·½Ãæ¿ÉÒÔ°ïÖúѧÉú¶à´Î¸´Ï°Òô±ê£¬¶þÀ´Ò²¿ÉÒÔ½èÖúÒô±ê°ïÖúѧÉúѧϰе¥´Ê¡£
ËÄ¡¢³ÊÏÖÒô±êºóÓ¦×¢ÖØÆ´¶Á£¬²»Ç¿µ÷Êéд
ÓÐÁËÇ°ÃæµÄ×¼±¸£¬¾Í¿ÉÒÔÕýʽ¿ªÊ¼½øÐÐÒô±êµÄѧϰÁË£º
Ê×ÏÈÒª¶Á×¼Òô±ê£¬±ÜÃâÒòÒô±ê¶ÁÒôÉÏµÄÆ«ÆÄµ¼Öµ¥´Ê·¢ÒôʧÎó£ºËäÈ»ÓÐÁËÇ°ÃæµÄÉøÍ¸£¬µ½³ÊÏÖÒô±êʱ»¹ÊÇÓбØÒª½øÐÐÒô±ê·¢ÒôÉϵÄÖØµãÖ¸µ¼£¬Í¨¹ý½²½â·¢ÒôλÖá¢Éù´øÊÇ·ñÕñ¶¯µÈ£¬°ïÖúѧÉúÕýÈ·½øÐз¢Òô¡£
£Û':mnd£Ýn. ÐÓÊ÷£»ÐÓÈÊ
ann-¡¡Äêannual£¨a. ÿÄêµÄ£©
Not only is he interested in the subject but also all his students are beginning to show interested in it.
¡¾¼Ç¡¿´Ê¸ù¼ÇÒ䣺cap£¨ÎÕס£©+able£¨ÄÜ¡µÄ£©¡úÄÜÎÕµÃסµÄ¡úÓÐÄÜÁ¦µÄ
¡¾¼Ç¡¿´Ê¸ù¼ÇÒ䣺centi£¨Ò»°Ù£©+grade£¨µÈ¼¶£©¡ú°Ù·Ö¶ÈµÄ
When reading, I\'m always confused with idioms, slang and colloquial words.ÔÚÔĶÁÖУ¬ÎÒ×ÜÊÇŪ²»Çå¹ßÓÃÓï¡¢ÙµÓïºÍ¿ÚÓï´Ê»ã¡£With these idioms and expressions, anyone can express abstract ideas in a colloquial manner.ÓÐÁËÕâЩË×ÓïºÍ±í´ï£¬ÈκÎÈ˶¼¿ÉÒÔÓÃÒ»¸öͨË׵ķ½Ê½À´±í´ïһЩ³éÏóµÄÒâ˼¡£And of course, being a typical American, he automatically uses a very colloquial American English.µ±È»ÁË£¬×÷Ϊһ¸öµäÐ͵ÄÃÀ¹úÈË£¬Ëû×ÔÈ»¶øÈ»µØÊ¹ÓÃÁËÃÀ¹úʽӢÓïµÄ¿ÚÓï¡£This thesis is an overall and systematic study of the colloquial words in the Ming dynasty\'s literary sketches.±¾ÎÄÊǶÔÃ÷´ú±Ê¼ÇС˵Ë×Óï´Ê½øÐеÄÈ«ÃæÏµÍ³µÄÕûÀíÑо¿¡£The folk customs in Min dialect areas breed and develop the local colloquial languages.Ñо¿º£ÄÏÃö·½ÑÔÓëÃñË×¹ØÏµ£¬µÃ³öÃö·½ÑÔÇøÃñË×ÔÐÓýºÍ²úÉúÁËÃö·½ÑÔË×Óï¡£
¡¾Àý¡¿Snow and rain alternated, and it wasvery cold outside. ÍâÃæÓêÑ©½»¼Ó£¬·Ç³£º®Àä¡£
¡°Grandmother!¡± exclaimed the child, ¡°oh, take me with you! I know thou1 wilt2leave me as soon as the match goes out£¬ thou wilt vanish like warm fire in the stove, like the splendid New Year\'s feast, like the beautiful large Christmas tree!¡± and she hastily lighted all the remaining matches in the bundle, last her grandmother should disappear. And the matches burned with such a blaze of splendor, that noon day could scarcely have been brighter. Never had the good old grandmother looked so tall and stately, so beautiful and kind; she took the little girl in her arms, and they both flew together-higher, till they were in that place where neither cold, nor hunger, nor pain, is ever known£¬ they were in paradise.
£Û'bulst£Ýn. µæ×Ó£»vt. Ö§³Ö£»Ö§³Å
£Ûsinim'tgrfi£Ýn. µçÓ°ÉãÓ°Êõ
£Û'kptiv£Ýa. ±»·ýµÄ£¬±»²¶»ñµÄ
In addition, I need friends to help me when I am in trouble.
luv-¡¡Ï´alluvial£¨a. ³å»ýµÄ£»ÓÙ»ýµÄ£©
³¤É³ÑÅ˼ÅàѵѧУ³É¾ÍÄãµÄÃÎÏëÖ®Âá£Ñ§ÑÅ˼¾ÍÀ´³¤É³ÑÅ˼ÅàѵѧУ