×ÊѶ±êÌ⣺¹ãÖÝѧÍи£Òª¶àÉÙѧ·Ñ
¹ãÖÝÌìºÓÇøÍи£ÊǹãÖÝÌìºÓÇøÍи£ÅàѵѧУµÄÖØµãרҵ£¬¹ãÖÝÊÐÖªÃûµÄÍи£Åàѵ»ú¹¹£¬½ÌÓýÅàѵ֪ÃûÆ·ÅÆ£¬¹ãÖÝÌìºÓÇøÍи£ÅàѵѧУʦ×ÊÁ¦Á¿ÐÛºñ£¬È«¹ú¸÷´ó³ÇÊоùÉèÓзÖУ£¬Ñ§�£»¶ÓÄãµÄ¼ÓÈ�¡£
¹ãÖÝÌìºÓÇøÍи£ÅàѵѧУ·Ö²¼¹ãÖÝÊÐÀóÍåÇø,Ô½ÐãÇø,º£ÖéÇø,ÌìºÓÇø,°×ÔÆÇø,»ÆÆÒÇø,·¬Ø®Çø,»¨¶¼Çø,ÄÏÉ³Çø,ÂܸÚÇø,ÓÀƽ½Ö,ѧɽÌÁ´ó½Ö,ÖÐɽ´óµÀ,Î÷ºþ·,±±¾©Â·,¸»»ªÎ÷·,иÛÖз,Ôö³ÇÊÐ,´Ó»¯ÊеȵØ,ÊǹãÖÝÊм«¾ßÓ°ÏìÁ¦µÄÍи£Åàѵ»ú¹¹¡£
д×÷µÄsection°üÀ¨2¸ösectionµÄÓï·¨ÊÔÌâºÍ1¸ösectionµÄ×÷ÎÄ¡£
BÑ¡Ï²»½ö·ûºÏthe more¡ the more½á¹¹£¬Í¬Ê±Ö÷ÓïweºÍδ»®Ïß²¿·ÖµÄourÏàÆ¥Åä¡£
·ÖÎö£ºx£2£½£6altx£½£4£¬Ñ¡D¡£
6.hardly necessary, hardly inevitable ... Ìæ»» unnecessary, avoidable
ÁíÍ⣬¿ªÊ¼Ò»¾ä»°ÊDz»ÍêÕû¾ä×Ó£¨sentence fragment£©£¬·¸ÁËÒ»¸öÓï·¨´ó¼É¡£
In my social studies class, we had an assignment to interview an older person about the changes he or she had witnessed in his or her lifetime. I decided to interview my neighbor, Mrs. Fletcher. Since she had never spoken to me much before, I figured she would have little to say and I could completethe assignment quickly. Instead she started telling me all about life in our town before the civil rights movement. I was astonished to learn that in the 1950s, black went to separate schools, rode at the backs of buses, and were prevented from living in white neighborhoods. As Mrs. Fletcher talked about how she and other African Americans helped break the color barrier by insisting on being served at white-only lunch counters, I became filled with shame at my own ignorance. How could I have been so unaware?
¡ñ SAT×÷ÎÄÊÇд×÷µÄ3¸ösectionÖ®Ò»
¾¡¹ÜÄÜ׼ȷ±í´ïÄãÒâ˼µÄ´Ê»ã²ÅÊÇ×îºÃµÄ´Ê»ã£¬µ«ÄѴʸüÈÝÒ×´ò¶¯SATд×÷Ò²ÊÇÊÂʵ¡£
¾öÈüÂíÉϾÍÒª¿ªÊ¼ÁË,¶ÓÔ±ÃÇÕýÔÚ¼Ó½ôÁ·Ï°¡£
ÉÔÏÔÒź¶µÄÊÇ£¬½áβµÄºó°ë²¿·ÖÄÚÈÝÓÐЩ²»×㣬Æäʵ¿ÉÒÔÔÙ¶àдһÁ½¾ä£¬ÒÔÃâ¸øÔľíÕßÁôϲݲݽáβµÄ¸Ð¾õ¡£
Õą̂з¢¶¯»úµÄÈÝ»ýΪ4.3Éý£¬×ªËÙΪÿ·ÖÖÓ4400ת£¬Ê±Êä³ö¹¦ÂÊÊÇ153ǧÍß¡£
Èç¹ûÕÒ²»µ½Ñ§°é»ò²Î¼ÓÓ¢Óï½ÇµÄ»ú»áºÜÉÙ,ÄÇô¾ÍÐèҪͨ¹ý×Ô¼º¶Ô×Ô¼º½«Ó¢ÓïÀ´´´ÔìÓ¢Óï»·¾³.±ÈÈç¶Ô×Ô¼ºÃèÊöËù¿´µ½µÄ¾°Îï,Ó¢Óï¿ÚÊö×Ô¼ºÕýÔÚ×÷µÄÊÂÇé.
D. This method is very effective and easy to insist on--interpreting Chinese-English novels or books. First we read the Chinese parts and then try to interpret them into English and then compare our interpretation with the original versions in the novels or books so that we can find out the mistakes, shortcomings and progresses in our interpretation.
»òÕß˵£ºËäÈ»ÈËÈË¿ÊÍû³É¹¦£¬µ«ÄÇÖÖ½ÄÐҵijɹ¦ÊDz»»á³¤¾ÃµÄ£¬Ö»ÓоÀúʧ°Ü£¬×ܽá¾Ñé½Ìѵºó»ñµÃµÄ³É¹¦²ÅÊǺã¾ÃµÄ£¬µÈµÈ¡£
Histories make men wise; poets witty; the mathematics subtile; natural philosophy¡£ÃæµÄÒªÇó½µµÍÁ˵«ÐÅ¡£
Á½´Î¾ÀúÖм䣬·ÖË®ÁëÒ»ÑùµÄ¡°I learned from this experience, and promised myself I would not try to imitate another actress, in order to create my character.¡±Ê¹µÃÎÄÕÂÂöÂçÇå³þ£¬ÈÃÈËϲ»¶¡£
On may 11 , 2002 , opening ceremony of classical art museum of hebi coal industry ( group ) . leads cut the ribbon at the opening ceremony
(B)although it is aggravatingly limited
ѧºÃÓ¢Óï¿ÉÒÔ¿´µ½ºÜ¶àÄã¿´²»µ½µÄ¶«Î÷£¬¾ÍÏ൱Óڶ೤ÁËÒ»Ö»ÑÛ¾¦
¹ãÖÝÌìºÓÇøÍи£ÅàѵѧУ³É¾ÍÄãµÄÃÎÏëÖ®Âá£Ñ§Íи£¾ÍÀ´¹ãÖÝÌìºÓÇøÍи£ÅàѵѧУ
Åàѵ×Éѯµç»°£ºµã»÷×ó²àÀëÏß±¦Ãâ·Ñ×Éѯ